Материал содержит план - конспект урока по английскому языку для учащихся 2 класса с метапредметным подходом. Цель деятельности педагога: создать условия для отработки умения использовать в устной и письменной речи изученный лексический и грамматический материал; овладения навыками в диалогической речи и чтении; способствовать развитию творческих способностей, памяти, воображения, языковых и речевых умений учащихся.
Иван Шишкин: жизнь и творческий путь
Местоимения в английском языке делятся на восемь групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов. В русском языке больше падежей, чем в английском.
Мы ценим Ваше старание и желаем Вам всего наилучшего, будь то на работе или дома! Спасибо Вам за все, что Вы делаете для самого ценного в нашей жизни! С уважением, вице-младший сержант 11б класса Григорий Чистяков.
- Хобби для тех, кто любит создавать что-то своими руками
- Иван Шишкин родился 25 января года в городе Елабуга в купеческой семье. Уже с детских лет юный Иван проявлял себя как творческий любознательный человек.
- Какие двери распахнет перед Вами свободный английский?
- Курсы раннего развития для детей от 1,5 до 3х лет. Бизнес-инкубатор для будущих Рокфеллеров от 11 до 17 лет.
- Библиотека
- Поиск Написать публикацию.
- Интенсивные занятия для школьников - замечательная возможность наверстать упущенное к новому учебному году! Как всегда, Школа ELC рада приветствовать детей лет в своём центральном отделении в Хабаровске ул.
- В помощь классному руководителю — наша подготовка важных и интересных тем для проведения классных часов. Объяснить, для чего они нужны.
- Одежда и мода
- Nineteen Eighty-Four , «тысяча девятьсот восемьдесят четвертый» — роман- антиутопия Джорджа Оруэлла , изданный в году.
- Фразовые глаголы — изюминка английского языка.
- Когда у человека есть хобби, он может говорить о нем часами!
Английские идиомы
Неотъемлемой частью обиходного английского языка являются английские идиомы, пословицы и поговорки. Они довольно часто встречаются как в письменной форме, так и в разговорном английском языке. Идиомы, как правило, не следует понимать в буквальном смысле.